Stammes-Siege, dreifach!

Die Damen! Weggelesen! Sie wissen, ich schreibe öfter etwas über Fußball, dieses Mal wird es sehr speziell. Es geht um einen Herrn ω Hermann, Vorname Peter, 67 Jahre alt und – Trainer. Aber nicht irgendeiner. Peter Hermann (Name korrigiert nach Leser-Kommentar, danke! ML) tritt in die Dienste des DFB und wird Co-Trainer der deutschen Mannschaft der Unterachtzehnjährigen, vulgo: U18.

Gähhnnnn, sagen Sie.

Sagte ich auch. Bis ich in meinem Leib- und Magenblatt aus Nürnberg, dem Kicker, las …

Sein größter Erfolg war der Gewinn des Tribles an der Seite von Jupp Heynckes im Jahr 2012.

Ich vergaß: Legende Hermann und Legende Heynckes schafften es 2012, nicht nur Deutscher Meister zu werden, nicht nur Pokalsieger, sondern auch die Champions League zu gewinnen. Ein dreifacher Titelgewinn, selten genug, bravo! Und das mit der Gurkentruppe vom FC Bayern München.

In meinen Kreisen spricht man Englisch, wenn es um Fußball geht. Die Ecke heißt Corner, wenn es um abseits geht, brüllen wir offside!, der Schiri geht freundesweit als Referee durch, seine Linienrichter sind die Linesmen, der Torhüter heißt goalie und bei Tor! brüllen wir goal! (Nein, hier folgt kein Punkt, auch wenn der Satz zu Ende ist, wir schreiben nie zwei Satzzeichen aufeinander.) Punkt.

Wenn wir also im Englischen sind, nennen wir den Dreifach-Gewinn der erreichbaren Titel einer Saison – mehr geht nicht! – Trible, entnehmen wir dem Kicker. Klar, tribe ist der Stamm, auch im ethnischen Sinne, und da ja moderne Mannschaften wie die Bayern nicht mehr nur aus Bayern bestehen (Gott, waren das noch Zeiten mit Schweini und dem kleinen Lahm und dem Schwarzenbeck, „Katsche“ Georg, Bayern-Stammes!-Spieler heute: der Müller Thomas), gewinnen sie den dreifacher Lorbeerkranz als Tribe, als Konglomerat vieler Ethnien, spanischsprechender voran. Oder so.

Eine andere Lesart wäre ebenfalls denkbar, die halte ich aber für ausgeschlossen, weil der Kicker als Kick-Fachblatt ja ausreichend Englisch können muss (siehe oben) für uns supporters. Die andere Lesart lautete: the triple, das Dreifache, die Dreiergruppe. Kann nicht sein. Ne, ne. Nicht der Kicker. wir bleiben bei der ethnischen Lesart, bitte!

*Anzeige: Die Seite enthält Links zu mehreren Webseiten, auf denen Sie Bücher bestellen können. Hierbei handelt es sich um Werbung. In eigener Sache zwar, aber Werbung bleibt Werbung, weshalb ich Sie an dieser Stelle darauf hinweise.